• Updates and Corrections Aggiornamenti e Correzioni

    • More Vandalism At Tacking Point Più atti di vandalismo a punto virata - It never ends. -- E non finisce mai. According to an article at the Port Macquerie News, vandals have once again hit the Tacking Point Lighthouse, this time by spray painting grafitti on the light. Secondo un articolo a Porto Macquerie News, vandali hanno colpito ancora una volta la virata Point Lighthouse, questa volta di pittura spray graffiti sulla luce. This happened over the night on Monday, 28 January. Questo è accaduto nel corso della notte a Lunedi, 28 gennaio. The author of the article calls for closing off access to the ... L'autore dell'articolo chiede chiudendo l'accesso al ... - Continued... -- Continua ... #
    • Coast Guard Reassurances Guardia Costiera rassicurazioni - The Coast Guard, writing in Military.Com, has issued a note of reassurance to Sanibel Island residents that the lighthouse will not go dark. -- La Guardia Costiera, iscritto nel Military.Com, ha emesso una nota di rassicurazione ai Sanibel Island residenti che il faro non sarà buio. A recent story here quoted longtime resident Sam Bailey as saying the Coast Guard doesn't know the lighthouse exists, and he fears the fact it's being excessed ... Un recente storia citato qui da molto tempo residente Sam Bailey come dice la Guardia Costiera non conosce il faro esiste, e teme il fatto che viene excessed ... - Continued... -- Continua ... #
    • PO Will Reissue Stamp PO sarà riemissione di bollo - The Canadian Post Office issued a statement today, January 9, that they will be correcting the misprinted lighthouse stamp when they reissue the next printing, possibly in June. -- La Posta canadese ha rilasciato una dichiarazione oggi, 9 gennaio che saranno correggere il timbro misprinted faro quando la prossima riemissione di stampa, possibilmente nel mese di giugno. Pachena Point's lighthouse keeper, Iain Colquhoun, was one of several people who'd spotted the error, and he called Sen. Pat Carney about ... Punto Pachena's faro detentore, Iain Colquhoun, è stato uno dei più persone che avevo notato l'errore, e chiamò Sen Pat Carney su ... - Continued... -- Continua ... #
  • Lighthouse News Store Faro News Store

  • Support Lighthouses Fari sostegno

    Currency: Valuta:

    Amount: Importo:

    Website(Optional): Sito web (facoltativo):


    Powered By Powered by Lighthouse News Faro News
  • Affiliations Affiliazioni

  • Copyright

    MyFreeCopyright.com Registered & Protected

FAQ

An Excellent Presentation of “What is RSS” Un eccellente presentazione di "Che cos'è un RSS"

An explanation in plain English. Una spiegazione in inglese.



  1. What is RSS? Che cos'è un RSS?

    Well, it’s an abbreviation for Really Simple Syndication. Beh, è l'acronimo di Really Simple Syndication. It’s best described as a news feed. È meglio descritta come un feed di notizie. Or even better, think of it as a magazine subscription, but instead of coming to your home mailbox, it comes to you in a special reader, which may be as simple as your browser (such as Firefox), your home page (such as Yahoo or Google), or a special program you can download and install, like Bloglines. O meglio ancora, pensate a come abbonamento a una rivista, ma invece di venire a casa tua casella di posta, si viene a voi in un apposito lettore, che può essere semplice come il vostro browser (ad esempio, Firefox), la home page (come ad esempio Yahoo o Google), o un programma speciale è possibile scaricare e installare, come Bloglines.

  2. So how do I use RSS? Quindi, come faccio ad utilizzare RSS?

    It’s very simple, anytime you see the Orange button in your address bar in your browser, that website has a feed you can subscribe to. E 'molto semplice, in qualsiasi momento viene visualizzato il pulsante arancione nella vostra barra degli indirizzi del browser, del sito web che dispone di un feed è possibile abbonarsi. If you’re using a Mac, you’ll see a blue button that has RSS on it. Se stai usando un Mac, verrà visualizzato un pulsante blu che ha RSS su di essa. But rather than give you directions for everyone, I found a site that has instructions for virtually every News Reader you can think of. Ma piuttosto che dare indicazioni per tutti, ho trovato un sito che ha praticamente le istruzioni per ogni News Reader è possibile pensare. It’s at E 'a Getting Started With RSS Come iniziare con RSS and I guarantee that site will get you up and running with your news feed in no time. e mi garantisce che il sito ti installato e funzionante con il tuo feed di notizie in poco tempo.

  3. What’sa good newsreader? Che cosa buona newsreader?

    I cannot answer that. Non posso rispondere. There are so many of them around. Ci sono così molti di loro intorno. However, I’m using a super one (free) called Tuttavia, sto utilizzando un super uno (gratuito) chiamato Great News Gran News . It allows for many different ways to view stories. Essa permette ai diversi modi di vedere storie. Unfortunately, it’s not available through Feedburner. Purtroppo, non è disponibile attraverso Feedburner. So if you want to subscribe using that one, you’ll have to right click on the feed and you’ll have it added to the newsfeed. Quindi, se si desidera iscriversi utilizzando uno che, dovrete fare clic destro sull'icona del feed e avrai ha aggiunto il newsfeed. But you can use whatever you like, including Google Reader, NetVibes, Bloglines and more. Ma è possibile utilizzare qualunque che ti piace, tra cui Google Reader, Netvibes, Bloglines e altro ancora.

  4. How do I post a comment? Come si fa a postare un commento?

    At the top of every post, there is a link to comments. Nella parte superiore di ogni post, vi è un link a commenti. It says Leave a Comment. Si dice Lascia un tuo commento. Click on that and you’ll be taken to a page with the post and a comment box. Fare clic su questo e verrà visualizzata una pagina con il post e un commento casella. Fill in your name and email, then type in your comments. Inserisci il tuo nome e indirizzo di posta elettronica, quindi digitare i tuoi commenti. Push the post button to publish it. Spingere il pulsante posto a pubblicarlo.

  5. Can I preview a comment? Posso anteprima di un commento?

    Yes. Sì. There is a preview button. Vi è un pulsante Anteprima. If you push that, the post as it will appear shows up below the comment box. Se si preme che, il post così come appare mostra fino al di sotto della casella di commento. You can change things if you don’t like it, then hit the post button when you’re ready to have it appear. È possibile cambiare le cose se non ti piace, quindi premere il pulsante posto quando si è pronti a farla apparire.

  6. Why do I have to type in a word to post a comment? Perché devo digitare una parola per inviare un commento?

    Unfortunately it’s due to spam. Purtroppo è a causa di spam. There are robots that go around finding pages and publishing comments with nothing but links to their sites, often porn. Ci sono i robot che vanno in giro la ricerca e pubblicazione di pagine con commenti, ma niente di link ai propri siti, spesso porno. So, it’s one way to verify you’re human. Quindi, è un modo per verificare che stai umana.

  7. Why doesn’t my comment show up right away? Perché non il mio commento visualizzati immediatamente?

    Again it’s nothing but a defense against spam. Ancora una volta è nient'altro che una difesa contro lo spam. I get a notice in email that a comment was made, then I check it out and approve it, delete it, or mark it as spam. Mi appare un avviso via e-mail che un commento è stato fatto, poi ho check it out e approvare leggere, eliminare oppure contrassegnare come spam. Your post will appear as soon as I can check email. Il tuo post verrà visualizzato non appena possibile controllare e-mail.

  8. Why do I have to give you my email? Perché devo darvi il mio email? Will you spam me? Si è spam?

    Never in a million years. Mai in un milione di anni. The system requires it, and you can be assured that you will never receive unwanted mail from me, nor have your email sold, given away, or anything bad. Il sistema lo richiede, e si può essere certi che lei non potrà mai ricevere posta indesiderata da parte mia, né hanno venduto la tua e-mail, data di distanza, o qualcosa di cattivo. It will NOT appear on the website, so email harvesters won’t have a chance at it, either. Essa non verrà visualizzato sul sito web, e-mail in modo vendemmiatori non avranno la possibilità di essa, sia.

  9. What does Subscribe mean? Iscriviti Che cosa significa?

    It means you can be notified when there is a new post. Ciò significa che possono essere notificati quando vi è un nuovo post. I have them set so you can read the whole post in a Reader, or in Email. Li ho impostato in modo da poter leggere l'intero post in un Reader, o in e-mail. If you want to subscribe with something like Firefox Live Bookmarks, Google Reader, or Yahoo, just click on the Subscribe in a Reader icon. Se si desidera iscriversi a qualcosa di simile Live Bookmarks di Firefox, Google Reader, o Yahoo, è sufficiente fare clic sulla Iscriviti in una icona Reader. You’ll be presented with a list of all the common readers to choose from. Ti verrà presentato un elenco di tutti i comuni lettori a scegliere. If you’d like to have the posts sent to your email, just fill in your email, and a popup box will appear. Se si desidera avere i post inviati al tuo indirizzo email, basta compilare il tuo indirizzo email, e una finestra di popup visualizzati. You will need to confirm the email, just to prove you’re human. Hai bisogno di confermare l'indirizzo email, solo per dimostrare che stai umana.

  10. If I subscribe by Email, what happens? Se iscrivermi via e-mail, che cosa succede?

    Actually, I don’t send you anything. In realtà, io non inviare nulla. It’s run by Feedburner, and they will send you an email (with the whole story) sometime after I write a post. E 'gestito da Feedburner, e ti invierà una e-mail (con tutta la storia) a volte dopo aver scrivere un post. They do not send you anything else, and they will never sell or give away your email. Essi non inviare ogni altra cosa, e non saranno mai vendere o dare via la tua e-mail. Remember, you will need to confirm your subscription in the email Feedburner sends you, and you can unsubscribe at any time, although I hope you wouldn’t. Ricordo, sarà necessario confermare la vostra iscrizione nella email di Feedburner ti invia, e potrete disdire in qualsiasi momento, anche se spero che lei non avrebbe.

  11. What’s with these images? Che cosa c'è a queste immagini? How do they work? Come funzionano?

    The site uses a javascript called Lightbox which opens the small pictures in a window over the original page. Il sito si avvale di un album chiamato javascript che apre le piccole immagini in una finestra sulla pagina originale. It just darkens the page behind it. E 'solo la pagina oscura alle spalle. The important thing to remember is to use the X at the bottom of the photo to close the window. La cosa importante da ricordare è quello di usare l'X in fondo la foto per chiudere la finestra. If there is more than one image in the article, you can mouse over the generated image to see back and forward arrows. Se non vi è più di una immagine in questo articolo, è possibile il mouse sulle generato immagine per vedere in avanti e indietro le frecce. I use this to make it difficult to copy the photos. Io uso questo a rendere difficile per copiare le foto. There is always a link provided in the article if you want to see the original image. C'è sempre un link fornito in questo articolo se volete vedere l'immagine originale.