• Updates and Corrections更新と訂正

    • More Vandalism At Tacking Point 他の破壊行為で方向転換点 - It never ends. -それは終了します。 According to an article at the Port Macquerie News, vandals have once again hit the Tacking Point Lighthouse, this time by spray painting grafitti on the light.記事によると、ポートは、 macquerieニュース、再びヒット破壊が灯台の方向転換点は、この時間をスプレーで落書きをする絵画の光です。 This happened over the night on Monday, 28 January.これが起こったの部屋のMonday 、 1月28日です。 The author of the article calls for closing off access to the ...の著者は、サポート技術情報へのアクセスを求める閉会オフ... - Continued... -継続. .. #
    • Coast Guard Reassurances 沿岸警備隊reassurances - The Coast Guard, writing in Military.Com, has issued a note of reassurance to Sanibel Island residents that the lighthouse will not go dark. -米沿岸警備隊は、書面でm ilitary.com、安心して発行するの注意事項をサニベル島灯台は、島の住民は行かない暗いです。 A recent story here quoted longtime resident Sam Bailey as saying the Coast Guard doesn't know the lighthouse exists, and he fears the fact it's being excessed ...ここ最近の話を引用サムベイリー昔からの住民の話として、米沿岸警備隊の灯台はありませんが存在を知っている、と彼は懸念しているという事実excessed ... - Continued... -継続. .. #
    • PO Will Reissue Stamp poは、再発行のスタンプ - The Canadian Post Office issued a statement today, January 9, that they will be correcting the misprinted lighthouse stamp when they reissue the next printing, possibly in June. -、カナダの郵便局の声明を今日、 1月9日にかれらは間違って灯台のスタンプを是正しようとするときに、次の印刷の再発行は、 6月の可能性があります。 Pachena Point's lighthouse keeper, Iain Colquhoun, was one of several people who'd spotted the error, and he called Sen. Pat Carney about ... pachenaポイントの灯台守、イアンコフーン、いくつかの人々は、 1つのエラーが発生whoならマダラ、と彼はカーニーパット上院議員と呼ばれる約... - Continued... -継続. .. #
  • Lighthouse News Store灯台ニュースストア

  • Support Lighthousesサポート灯台

    Currency:通貨:

    Amount:金額:

    Website(Optional):ウェブサイト(任意) :


    Powered By 電源を Lighthouse News 灯台ニュース
  • Affiliations [シテ

  • Copyright著作権

    MyFreeCopyright.com Registered & Protected

About 〜について

ペマクイド族ポイント灯台fouth注文フレネル This site was created to collect and dispense news about lighthouses worldwide to those interested in the history and preservation of lightstations, spiced with opinions and commentary, and an occasional feature article.このサイトが作成さを調剤に関するニュースを収集し、それらの灯台に世界各国からの歴史や保全に興味がlightstations 、香辛料を使って、意見や論評し、時折特集記事です。 Comments on the articles are welcomed.のコメントが、その記事は歓迎される。

Sue has been interested in lighthouses since she was a little girl living on the Great Lakes of Michigan, and even more so after moving to Maine.告訴されて以来に興味が灯台の上で生活するには小さい女の子が、彼女は五大湖のミシガン州、および移動をした後メインなおさらそうです。 She is a charter member of the Maine Lighthouse Museum, a docent and former secretary of the Friends of Pemaquid Point Lighthouse, and a member of the American Lighthouse Foundation.彼女は、チャーターメンバーは、メインの灯台博物館は、大学の講師としている友人の元秘書の灯台ペマクイド族をポイントし、財団のメンバーは、アメリカの灯台です。 Her second marriage took place at Pemaquid Point Lighthouse in September of 2000.彼女の2番目の結婚で行わペマクイド族2000年9月に灯台をポイントします。

スー As secretary of the FPPL, Sue designed and created the informational brochure, the advertising card, designed, wrote and printed the newsletter, designed and created the docent name badges, put a training program in place for new docents, coordinated the local celebration of National Lighthouse Day, and more.秘書としてのfppl 、スー設計され、情報のパンフレット作成して、掲載する広告のカード、設計、書いたと印刷されたニュースレターは、大学の講師名を作成して設計され、バッジ、トレーニングプログラムに新しいdocentsの代わりに、地元の祭りの国家協調灯台の日、および他のです。

Sue is married, with two adult children, and currently is employed as a Quality Control Technician at Dragon Cement Products in Thomaston, Maine.スーは結婚し、 2つの成人の子供たちに、そして現在は、品質管理技術者として雇われるドラゴンセメント製品のthomastonは、メインです。 Please feel free to contact Sue through theお気軽にご連絡を訴える contact pageお問い合わせページ on this site. [このサイトにします。